08 August, 2016

人貧智短(인빈지단)하고 福至心靈(복지심령) -明心寶鑑 명심보감 •省心篇上 성심편 상-

人貧智短(인빈지단)하고
福至心靈(복지심령)이니라

사람이 가난하면(人貧)
지혜가 짧아지고(智短),

복이 이르면(福至)
마음이 영통해진다(心靈).

If you are poor,
your wisdom falls short. But if you are blessed,
your heart becomes noble.

-明心寶鑑•省心篇上-

貧가난할빈,智슬기지,
短짧을단,福복복,至이를지,
靈신령령

사람이 빈곤하면
빈곤에 찌들려서
넓은 세상을 볼
여유가 없고,
생활이 윤택해야
마음이 너그러워질
여유가 있다는 말이다.

No comments:

Post a Comment